Афанасий Афанасьевич Фет (5 декември 1820 г., Новоселки, Орловска област, Русия — 3 декември 1892 г., Москва, Русия) е руски поет, смятан за предшественик на руския символизъм.
Поезията на Афанасий Фет е проникната от стремежа да се избяга от повседневната действителност в светлото царство на мечтите. Основните му мотиви са любовта и природата. Музикалността на стиховете му е подтикнала мнозина руски композитори да напишат по тях песни.
През 1863 г. излизат събраните стихотворения на Афанасий Фет в два тома.
Като преводач Фет се отличава с пресътворяването на творби от:
Йохан Волфганг Гьоте — "Фауст" (двете части: 1882-1883)
Фридрих Шилер
Хайнрих Хайне
Едуард Мьорике
и на цяла поредица латински поети:
Хораций, разни творби (1883)
Ювенал, сатири (1885)
Катул, стихотворения (1886)
Тибул, елегии (1886)
Овидий, "Метаморфози" (1887)
Вергилий, "Енеида" (1888)
Проперций, елегии (1888)
Персий, сатири (1889)
Марциал, епиграми (1891)
В късните си години Фет пише литературни спомени и превежда силно повлиялата му философска творба на Артур Шопенхауер "Светът като Воля и Представа" (1880).
[от Уикипедия, свободната енциклопедия]
Стихове
Вън нощната буря вилнееше
[ru-bg]
Сам чакам
[ru-bg]
Стига спа
[ru-bg]
Топола
[ru-bg]
|