
Алберт Хенри Вратислав (1822–1892), на английски: Albert Henry Wratislaw, е английски духовник, славист и преводач от чешки произход.
Последният му труд е „Шестдесет народни приказки от изключително славянски източници“ (Лондон, 1889), превод на избрани произведения от книгата на Карел Яромир Ербен "Sto prostonarodnich pohadek a povesti slovanskych v narecich puvodnich" („Сто славянски народни приказки и легенди на оригинални диалекти“, 1865), известна още като "Citanka slovanska s vysvetlenim slov" („Славянска читанка с речник“).
Sixty Folk-Tales
from Exclusively Slavonic Sources, 1890
Бледната девица (Полска приказка)
[en-bg]
Деветте паунки и златните ябълки (Българска приказка)
[en-bg]
Жената-вълчица (Хърватска приказка)
[en-bg]
Умът и Късметът (Чешка приказка)
[en-bg]